HP kviz, izrada čarobnih štapića i igranje gigantskog šaha samo su neke od aktivnosti ovog vikenda u CCO-u

Priliku da iskuse dašak čarobnjačkog svijeta u koji je J. K. Rowling uvukla milijune mnogi od nas uvijek dočekaju objeručke, a da ih bude što više, brine se knjižarski lanac Hoću knjigu. Tako su u suradnja s City Centrom One odlučili vikend od 20. do 22. svibnja u Zagrebu i Splitu pretvoriti u vikend magije s brojnim događanjima u kojima će uživati mali i veliki.

Nastavi čitati “HP kviz, izrada čarobnih štapića i igranje gigantskog šaha samo su neke od aktivnosti ovog vikenda u CCO-u”

Rođendanska čestitka: Najljepši Balaševićevi stihovi

Đorđe Balašević danas bi napunio 69 godina. Voljeli njegove stihove ili ne, njegova je stvaralačka snaga bila nevjerojatna, a pjesme su – tople, nježne, često u isto vrijeme i humoristične i tužne – mnoge dirnule. Balaševića se može slušati u svakoj prilici, a jednostavnost mudrosti njegovih stihova vrijedna je divljenja.

Nastavi čitati “Rođendanska čestitka: Najljepši Balaševićevi stihovi”

Natječaj „Knez Trpimir”: Autori povijesnih romana imaju priliku osvojiti deset tisuća kuna i objavu djela

Gradska knjižnica Kaštela raspisala je Natječaj za najbolji (originalni) neobjavljeni hrvatski povijesni roman pisan na hrvatskomu jeziku. Rok je za prijavu 19. srpnja, a nagrada je vrlo bogata.

Nastavi čitati “Natječaj „Knez Trpimir”: Autori povijesnih romana imaju priliku osvojiti deset tisuća kuna i objavu djela”

Novo izdanje projekta „Čitaj, pitaj“ – uz panel-raspravu o suvremenoj književnosti i nagradni kviz

Centar za razvoj mladih u četvrtak, 27. svibnja s početkom u 16 sati u Booksi (Martićeva ulica 14d), organizira događaj Čitaj, pitaj. U središte ovogodišnjeg izdanja stavlja se Instagram kao društvena mreža koja zahvaljujući brojnim citatima, anonimnim i javnim autorima postaje svjetska riznica nove književnosti, samorefleksije, potrage za izgubljenim vremenom te postavlja pitanje na koji način pisanom riječi možemo nadoknaditi navedeno i u kojem postotku ona utječe na ljudsku svijest. Tema je prikladnog naziva: U potrazi za izgubljenim vremenom.

Nastavi čitati “Novo izdanje projekta „Čitaj, pitaj“ – uz panel-raspravu o suvremenoj književnosti i nagradni kviz”

KVIZ: Provjerite koliko dobro poznajete (suvremenu) hrvatsku književnost

Iako se situacija sve brže mijenja, čini nam se da šira publika još i danas zazire od djela hrvatskih autora. Ta činjenica ne iznenađuje s obzirom na to da u srednjim školama često čitamo lektirne naslove koji su preteški za tu dob pa većina više nikad ne posegne za Marinkovićem, Gjalskim ili Preradovićevim pjesmama. Ipak, rečenica Ne čitam baš domaća djela uvijek nas rastuži.

No hrvatska književnost nisu samo djela pisana dvostruko rimovanim dvanaestercima i romani kojima se dobrano treba posvetiti kako bismo ih razumjeli. Iako su djela prošlih stoljeća izrazito kvalitetna i mi ih jako volimo, vrlo rado posežemo i za novitetima na policama te se upoznajemo s pisanjem novih naraštaja. A s obzirom na to koliki nas naramak knjiga trenutno čeka na policama, mahom domaćih autora, čini nam se da je produkcija nikad veća.

Nastavi čitati “KVIZ: Provjerite koliko dobro poznajete (suvremenu) hrvatsku književnost”

Ovo su najzanimljiviji događaji u sklopu Noći knjige; izdavači pripremili i popuste

Jedanaesto izdanje Noći knjige održat će se od petka, 22. travnja, do ponedjeljka, 25. travnja, a tema je knjiga kao prostor slobode. U manifestaciji će sudjelovati 600 sudionika s 1200 programa u 250 mjesta i gradova diljem Hrvatske.

Nastavi čitati “Ovo su najzanimljiviji događaji u sklopu Noći knjige; izdavači pripremili i popuste”

Hrvati tvrde da su ove hrvatske riječi neprevodive

Svaki jezik ima posebnosti kojima se njegovi korisnici ponose, no zbog nekih bi vas domaćih riječi stranci mogli gledati u čudu. Na hrvatskom se odjeljku Reddita povela rasprava upravo o tim posebnostima, odnosno jednu je korisnicu zanimalo za koje riječi Hrvati smatraju da su neprevodive na strane jezike. Odgovori su jako zanimljivi.

Nastavi čitati “Hrvati tvrde da su ove hrvatske riječi neprevodive”

Jelena Pataki: „Nikada se ne bih odrekla prevođenja u korist bilo kojeg drugog knjiškog procesa”

Prije nekoliko mjeseci, početkom ljeta prošle godine, čitale smo knjigu Nevidljivi život Addie LaRue V. E. Schwab koja nas je oduševila, i to ne samo zanimljivom radnjom nego i prekrasnim poetičnim stilom. Budući da se radi o prijevodu, odmah smo dio zasluga za to pripisale i prevoditeljici, a na tom mjestu u impresumu stajalo je ime Jelena Pataki. U međuvremenu smo se susrele s još ponekim od više od 50 naslova koje je prevela pa smo odlučile i porazgovarati s ovom svestranom djevojkom, koja je, uz to što prevodi, asistentica na Filozofskom fakultetu u Osijeku, na kojem ujedno i pohađa poslijediplomski studij, te kreatorica bloga Svjetovi od slova.

Nastavi čitati “Jelena Pataki: „Nikada se ne bih odrekla prevođenja u korist bilo kojeg drugog knjiškog procesa””

Uskrs u pravopisu: Evo kako se pravilno pišu nazivi vezani uz ovaj blagdan

Cvjetnicom smo ušli u Veliki tjedan koji je obilježen brojnim nazivima vezanima uz najveći kršćanski blagdan. Kako bismo vam olakšale snalaženje među svima njima, zavirile smo u pravopis i pronašle pravila o pisanju svih blagdanskih naziva koji se vežu uz ovaj dio godine.

Nastavi čitati “Uskrs u pravopisu: Evo kako se pravilno pišu nazivi vezani uz ovaj blagdan”